Berlin: Književno veče u Ambasadi posvećeno Stevanu Tontiću
Književno veče organizovano je u saradnji sa dr Vesnom Cidilko, slavistom i profesorom u penziji Humbolt univerziteta. Nakon što je veoma informativno i nadahnuto govorila o životu i delu Stevana Tontića, posebno o njegovim berlinskim godinama ona je zajedno sa koleginicama sa Katedre za slavistiku dr Sabine Kirfel, dr Anke Ludevig i dr Sabine Fal, gostima čitala odlomke iz najpoznatijih Tontićevih dela na srpskom i nemačkom jeziku.
Stevan Tontić se tokom rata u bivšoj Jugoslaviji, 1993. godine preselio iz Sarajeva u Berlin gde je živeo i stvarao u egzilu narednih 9 godina. Pored pisanja lirike, proze i eseja bavio se i prevođenjem dela nemačkih pisaca na srpski, a preveo je i delo Miloša Crnjanskog „Lirika Itake“ na nemački jezik. Bio je tri godine član NIN-ovog žirija kritike za roman godine, kao i član srpskog i nemačkog PEN centra, Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije. Preminuo je u Novom Sadu 12. februara 2022. godine.
Književnoj večeri prisustvovali su poštovaoci dela Stevana Tontića, a među njima je bilo i Srba i Nemaca, koji su ga lično poznavali.
Nakon književne večeri za goste je priređen prigodan koktel u Ambasadi.